Европа на колесах. Гид по Франции. Полезные слова и выражения

Фото: AP
Местные почти не говорят на иностранных языках

Пожалуй, наибольшую проблему для туристов составляет именно то, чем Франция особенно гордится, – ее прекрасный мелодичный язык. Местные почти не говорят на иностранных языках. Разве что в регионах на границе с Италией понимают итальянский, а в Эльзасе – немецкий. И, конечно, есть люди, владеющие английским, в отелях, музеях и прочих местах массового туризма.

Сколько стоит билет? – Combien coûte le billet ? [комбьен кут лё бие]

Сколько это стоит? – Combien ça (cela) coûte ? [комбьен са (сля) кут]

Дорого / дешево – Cher / pas cher (bon marché) [шер/пашер (бон маршэ)]

Я вегетарианец – Je suis végétarien [жё сюи вэжэтарьен]

Какое у вас фирменное блюдо? – Spécialité de la maison [спэсьялитэ до ля мэзон]

Мне нужно / дайте мне, пожалуйста – J’ai besoin de / donnez-moi … s’il vous plaît [жэ бёзуэн до/доннэ муа… силь]

Бензин / дизельное топливо – L’essence / diesel [лесанс/дьезэль]

Вода минеральная – L’eau minérale [лё минэраль]

Вода с газом – L’eau gazeuse [лё газёз]

Вода без газа – L’eau plate [лё плят]

Кофе (с молоком) – Le café (au lait) [лё кафэ]

Чай (черный / зеленый) – Le thé noir / vert [лёт тэ нуар/вер]

Вино (белое, красное) – Le vin blanc, rouge [лё вэн блян, руж]

Розовое вино – Le rosé [лё розэ]

Пиво – La bière [ля бьер]

Водка – La vodka [ля водка]

Шампанское – Le champagne [лё шампань]

Сок – Le jus [лё жю]

Сыр – Le fromage [лё фромаж]

Булка – La brioche [ля бриёш]

Багет – La baguette [ля багэт]

Один – Un [эн]

Два – Deux [до]

Три – Trois [труа]

Четыре – Quatre [катр]

Пять – Cinq [сэнк]

Шесть – Six [сис]

Семь – Sept [сэт]

Восемь – Huit [уит]

Девять – Neuf [нёф]

Десять – Dix [дис]

Одиннадцать – Onze [онз]

Двенадцать – Douze [дуз]

Тринадцать – Treize [трэз]

Четырнадцать – Quatorze [каторз]

Пятнадцать – Quinze [кэнз]

Шестнадцать – Seize [сэз]

Семнадцать – dix-sept [диссэт]

Восемнадцать – dix-huit [дизюит]

Девятнадцать – dix-neuf [дизнёф]

Двадцать – Vingt [вэнт]

Тридцать – Trente [трант]

Сорок – Quarante [карант]

Пятьдесят – Cinquante [сэнкант]

Шестьдесят – Soixante [суасант]

Семьдесят – Soixante-dix [суасант дис]

Восемьдесят – Quatre-vingt [катровэн]

Девяносто – Quatre-vingt-dix [катровэн дис]

Сто – Cent [сан]

Тысяча – Mille [миль]

Миллион – Million [милион]

Миллиард – Milliard [мильяр]

Да – Oui [уи]

Нет – Non [нон]

Добрый день – Bonjour [бонжур]

Добрый вечер – Bonsoir [бонсуар]

Спокойной ночи – Bonne nuit [бон нюи]

Привет / пока – Salut (bonjour) / salut (au revoir) [салю]

(Большое) спасибо – Merci (beaucoup) [мэрси (боку)]

Пожалуйста (ответ) – Je vous en prie [жё ву зан при]

Пожалуйста (просьба) – S’il vous plait [силь вупле]

Не за что – De rien [дё риен]

До свидания – Au revoir [орёвуар]

Приятного аппетита – Bon appétit [бон апэти]

Извините, пожалуйста – Excusez-moi, s’il vous plaît [экскюзы муа силь вупле ]

Я сожалею – Je suis désolé [жё сюи дызоле]

Подскажите, пожалуйста, где находится / находятся – Dites-moi, s’il vous plaît, où se trouve / se trouvent [дит муа силь вупле у сё трув]

Автомагистраль – L’autoroute [лёторут]

Аптека – La pharmacie [ля фармаси]

Аэропорт – L’aéroport [ляэропор]

Банк – La banque [ля банк]

Банкомат – Le distributeur bancaire [лё дистрибютёр банкэр]

Бар – Le bar [лё бар]

Больница – L’hôpital [лопиталь]

Ванная комната – La salle de bain [ля саль до бен]

Дом – La maison [ля мэзон]

Замок – Le château [лё шато]

Кафе – Le café [лё кафэ]

Музей – Le musée [лё мюзэ]

Отель – L’hôtel [лотель]

Пляж – La plage [ля пляж]

Памятник – Le monument [лё монюман]

Площадь – La place [ля пляс]

Ресторан – Le restaurant [лё рэсторан]

Супермаркет – Le supermarché [лё сюпэрмаршэ]

Туалет – Les toilettes [ле туалэт]

Улица – La rue [ля рю]

Церковь – L’église [леглиз]

Булочная – La boulangerie [ля булянжри]

Рынок – Le marché [лё маршэ]

Я ищу заправку. В какую сторону мне нужно ехать? – Je cherche la station-service. Quelle direction devrais-je prendre ? [жё шэрш ля стасьён сэрвис. Кэль дирэксьён довреж прандр?]

Моя машина поломалась. Мне нужна помощь. Где находится ближайшая станция техобслуживания? – Ma voiture est tombée en panne. J’ai besoin d’aide. Où se trouve le garage le plus proche. [ма вуатюр э томбэ ан пан. Жы бёзуэн дэд. У струв лё гараж лё плю прош?]

Я плохо себя чувствую. Мне нужен пункт скорой помощи. – Je me sans mal. Je cherche le SAMU (Service d’Aide Médicale d’Urgence) [жё мё сан маль. Жё шерш лё САМЮ (Сервис Дэд Мэдикаль Дюржанс)]

Где находится выход / вход? – Où se trouve l’entrée / la sortie [у струв лянтрэ / ля сорти]

Ехать (идти) прямо – Aller tout droit [але ту друа]

Ехать (идти) назад – Aller en arrière [але анарьер]

Повернуть направо / налево – Tourner à droite / à gauche [турнэ а друат]

Вверх / вниз – En haut / en bas [ан о/ан ба]

***

Этот материал опубликован в Гиде по Франции, вышедшем в качестве приложения к журналу Корреспондент в рамках проекта Европа на колесах. PDF – версию Гида по Франции можно скачать здесь.


источник: korrespondent.net

ОСТАВЬТЕ ОТВЕТ

Please enter your comment!
Please enter your name here