Пожалуй, наибольшую проблему для туристов составляет именно то, чем Франция особенно гордится, – ее прекрасный мелодичный язык. Местные почти не говорят на иностранных языках. Разве что в регионах на границе с Италией понимают итальянский, а в Эльзасе – немецкий. И, конечно, есть люди, владеющие английским, в отелях, музеях и прочих местах массового туризма.
Сколько стоит билет? – Combien coûte le billet ? [комбьен кут лё бие]
Сколько это стоит? – Combien ça (cela) coûte ? [комбьен са (сля) кут]
Дорого / дешево – Cher / pas cher (bon marché) [шер/пашер (бон маршэ)]
Я вегетарианец – Je suis végétarien [жё сюи вэжэтарьен]
Какое у вас фирменное блюдо? – Spécialité de la maison [спэсьялитэ до ля мэзон]
Мне нужно / дайте мне, пожалуйста – J’ai besoin de / donnez-moi … s’il vous plaît [жэ бёзуэн до/доннэ муа… силь]
Бензин / дизельное топливо – L’essence / diesel [лесанс/дьезэль]
Вода минеральная – L’eau minérale [лё минэраль]
Вода с газом – L’eau gazeuse [лё газёз]
Вода без газа – L’eau plate [лё плят]
Кофе (с молоком) – Le café (au lait) [лё кафэ]
Чай (черный / зеленый) – Le thé noir / vert [лёт тэ нуар/вер]
Вино (белое, красное) – Le vin blanc, rouge [лё вэн блян, руж]
Розовое вино – Le rosé [лё розэ]
Пиво – La bière [ля бьер]
Водка – La vodka [ля водка]
Шампанское – Le champagne [лё шампань]
Сок – Le jus [лё жю]
Сыр – Le fromage [лё фромаж]
Булка – La brioche [ля бриёш]
Багет – La baguette [ля багэт]
Один – Un [эн]
Два – Deux [до]
Три – Trois [труа]
Четыре – Quatre [катр]
Пять – Cinq [сэнк]
Шесть – Six [сис]
Семь – Sept [сэт]
Восемь – Huit [уит]
Девять – Neuf [нёф]
Десять – Dix [дис]
Одиннадцать – Onze [онз]
Двенадцать – Douze [дуз]
Тринадцать – Treize [трэз]
Четырнадцать – Quatorze [каторз]
Пятнадцать – Quinze [кэнз]
Шестнадцать – Seize [сэз]
Семнадцать – dix-sept [диссэт]
Восемнадцать – dix-huit [дизюит]
Девятнадцать – dix-neuf [дизнёф]
Двадцать – Vingt [вэнт]
Тридцать – Trente [трант]
Сорок – Quarante [карант]
Пятьдесят – Cinquante [сэнкант]
Шестьдесят – Soixante [суасант]
Семьдесят – Soixante-dix [суасант дис]
Восемьдесят – Quatre-vingt [катровэн]
Девяносто – Quatre-vingt-dix [катровэн дис]
Сто – Cent [сан]
Тысяча – Mille [миль]
Миллион – Million [милион]
Миллиард – Milliard [мильяр]
Да – Oui [уи]
Нет – Non [нон]
Добрый день – Bonjour [бонжур]
Добрый вечер – Bonsoir [бонсуар]
Спокойной ночи – Bonne nuit [бон нюи]
Привет / пока – Salut (bonjour) / salut (au revoir) [салю]
(Большое) спасибо – Merci (beaucoup) [мэрси (боку)]
Пожалуйста (ответ) – Je vous en prie [жё ву зан при]
Пожалуйста (просьба) – S’il vous plait [силь вупле]
Не за что – De rien [дё риен]
До свидания – Au revoir [орёвуар]
Приятного аппетита – Bon appétit [бон апэти]
Извините, пожалуйста – Excusez-moi, s’il vous plaît [экскюзы муа силь вупле ]
Я сожалею – Je suis désolé [жё сюи дызоле]
Подскажите, пожалуйста, где находится / находятся – Dites-moi, s’il vous plaît, où se trouve / se trouvent [дит муа силь вупле у сё трув]
Автомагистраль – L’autoroute [лёторут]
Аптека – La pharmacie [ля фармаси]
Аэропорт – L’aéroport [ляэропор]
Банк – La banque [ля банк]
Банкомат – Le distributeur bancaire [лё дистрибютёр банкэр]
Бар – Le bar [лё бар]
Больница – L’hôpital [лопиталь]
Ванная комната – La salle de bain [ля саль до бен]
Дом – La maison [ля мэзон]
Замок – Le château [лё шато]
Кафе – Le café [лё кафэ]
Музей – Le musée [лё мюзэ]
Отель – L’hôtel [лотель]
Пляж – La plage [ля пляж]
Памятник – Le monument [лё монюман]
Площадь – La place [ля пляс]
Ресторан – Le restaurant [лё рэсторан]
Супермаркет – Le supermarché [лё сюпэрмаршэ]
Туалет – Les toilettes [ле туалэт]
Улица – La rue [ля рю]
Церковь – L’église [леглиз]
Булочная – La boulangerie [ля булянжри]
Рынок – Le marché [лё маршэ]
Я ищу заправку. В какую сторону мне нужно ехать? – Je cherche la station-service. Quelle direction devrais-je prendre ? [жё шэрш ля стасьён сэрвис. Кэль дирэксьён довреж прандр?]
Моя машина поломалась. Мне нужна помощь. Где находится ближайшая станция техобслуживания? – Ma voiture est tombée en panne. J’ai besoin d’aide. Où se trouve le garage le plus proche. [ма вуатюр э томбэ ан пан. Жы бёзуэн дэд. У струв лё гараж лё плю прош?]
Я плохо себя чувствую. Мне нужен пункт скорой помощи. – Je me sans mal. Je cherche le SAMU (Service d’Aide Médicale d’Urgence) [жё мё сан маль. Жё шерш лё САМЮ (Сервис Дэд Мэдикаль Дюржанс)]
Где находится выход / вход? – Où se trouve l’entrée / la sortie [у струв лянтрэ / ля сорти]
Ехать (идти) прямо – Aller tout droit [але ту друа]
Ехать (идти) назад – Aller en arrière [але анарьер]
Повернуть направо / налево – Tourner à droite / à gauche [турнэ а друат]
Вверх / вниз – En haut / en bas [ан о/ан ба]
***
Этот материал опубликован в Гиде по Франции, вышедшем в качестве приложения к журналу Корреспондент в рамках проекта Европа на колесах. PDF – версию Гида по Франции можно скачать здесь.
источник: korrespondent.net